▶ Google Oversæt: Tricks til at få pålidelige oversættelser
Indholdsfortegnelse:
- Indtast ikke tekster, der er for lange
- Tjek de forskellige oversættelser
- Brug ordbogsfunktionen
- Brug kameraet til lange tekster
- Tjek udtalen
- Søg efter specifikke ord
Google Translate er sandsynligvis et af de mest kraftfulde værktøjer til at lave oversættelser online. I dag bruger hundredvis af studerende og fagfolk det næsten hver dag til at forstå tekster på andre sprog eller endda til at skrive deres egne.
Men mange gange lader de oversættelser, vi laver med ham, meget tilbage at ønske. Derfor er det tilrådeligt at tage højde for nogle små tricks for at sikre, at vores oversættelser fungerer perfekt, og at vi ikke har uforudsete fejl.
Indtast ikke tekster, der er for lange
Jo længere en tekst er, jo mere sandsynligt er det, at Google Oversæt har nogle fejl. Oversættelse er norm alt meget mere effektiv, når det, vi indtaster i oversætterens pakke, er enkelte sætninger eller endda ord, som en ordbog.
Således giver det norm alt ikke gode resultater at skulle skrive et essay til gymnasiet og gøre det først på spansk og kopiere og indsætte . Det er at foretrække, at vi introducerer de ideer, vi har i hovedet én efter én og senere forener dem.
Tjek de forskellige oversættelser
Når vi søger efter et ord i Google Translate, er det første, der dukker op, den mest almindelige oversættelse. Men der er tidspunkter, hvor den mest almindelige betydning af et ord ikke er den, vi har brug for i vores oversættelse.Af denne grund anbefaler vi, at du tager et kig på den nederste del af hovedpakken Der kan vi finde andre oversættelser for det samme ord og information om sammenhænge, hvori anvendes. På denne måde vil du være i stand til at vide, hvilken du har brug for i det øjeblik uden at skulle lede efter mere.
Brug ordbogsfunktionen
I nogen tid har Google Oversæt også en ordbogsindstilling. Når vi introducerer et ord for at oversætte det, kan vi derfor nederst definitionen af det nævnte ord i ordbogen, samt eksempler på sætninger, hvor det anvendes. Dette kan være meget nyttigt for at lave en effektiv oversættelse, da vi vil have alle ordets betydninger ved hånden, og vi vil være i stand til bedre at vælge den oversættelse, vi har brug for til enhver tid. Også, hvis det, du har brug for, blot er at forstå en tekst på et andet sprog, er det nemt, at du allerede ved at læse definitionen af ordet allerede ved alt, hvad du har brug for.
Brug kameraet til lange tekster
Når vi vil oversætte en meget lang tekst, er det nemt for os at spise et ord eller at skrive noget forkert. For at undgå problemer med dette, er det ideelle at bruge kamerafunktionen, som giver os mulighed for direkte at oversætte en tekst ved at tage et billede af den. På denne måde sikrer vi, at vi ikke har nogen skrivefejl, der kan forårsage, at vores oversættelse er forkert.
Tjek udtalen
Hvis du skal bruge den oversættelse, du har lavet mundtligt, er det vigtigt, at du udtaler ordene korrekt. Hertil påvirker det kendskab, du har til sproget, men Google Translate kan også være ganske behjælpelig. Når du således har ordet på det sprog, du ønsker, skal du blot klikke på -ikonet med en højttaler, som du finder ved siden af.Du vil høre den nøjagtige udtale af ordet, og alt du skal gøre er at øve dig, indtil din udtale er lige så god som den, du finder.
Søg efter specifikke ord
Hvis du har oversat en komplet tekst, og der er et bestemt ord, du skal kende, skal du bare klikke på det ordi oversættelsesboksen. På denne måde vil du være i stand til at se den specifikke oversættelse af det pågældende udtryk. Hvis du således ikke kun skal vide, hvad en sætning siger, men også hvert af ordene separat, kan du gøre det nemt, så din oversættelse er mere effektiv.
